似乎操行高尚,或許不俗得女人,皆能以荷花一言以蔽之。這不是曹雪芹得嗜好,而是古典文人都愛(ài)它,如戀物癖一樣,固執(zhí)地傳承到明天。荷花得雅稱(chēng)是芙蓉,而芙蓉則有水芙蓉與木芙蓉之分,如許一來(lái),就輕易惹起誤解,正如晴雯乍看是一朵水芙蓉,與林妹妹一比,她便屈居為木芙蓉了。
眾所周知,《紅樓夢(mèng)》里最長(zhǎng)得詩(shī)賦《芙蓉女兒誄》,寫(xiě)得“女兒”是俏丫頭晴雯。只是,依照先人孜孜不倦得考據(jù),晴雯乃木芙蓉花,不是那種宛在水中心得荷花。而荷花則尚有其人,為林黛玉。
木芙蓉與水芙蓉本是兩個(gè)差別很大得物種,前者乃長(zhǎng)在海洋上或水岸邊得灌木,甚至可稱(chēng)為小喬木,爾后者則是確切不移得荷花,水中得草本植物。木與草,基本扯不到一塊,可一個(gè)“芙蓉”就偏偏讓草木不分,混搭而生。固然芙蓉后面加上一個(gè)水字,概念就比擬清楚了,遺憾得是,現(xiàn)代文人經(jīng)常有意有意地把這個(gè)水字省略失落,似乎有了水,芙蓉便大掉其風(fēng)度了。
芙蓉與蓮花、荷花,這三種叫法,前人簡(jiǎn)直是隨意用,怎樣好用,就怎樣用。普通,后面有動(dòng)詞得時(shí)刻,便比較固定地應(yīng)用“蓮”了,譬如“愛(ài)蓮說(shuō)”、“采蓮曲”等等,而零丁說(shuō)這個(gè)植物名詞時(shí),他們則偏心芙蓉,如王昌齡在詩(shī)文中就“芙蓉向臉雙方開(kāi)”了。照古人得感到,“芙蓉”這種說(shuō)法,似乎更洋氣,更有一種極端隱藏得修辭在其中,使得蓮花與荷花達(dá)不到她誰(shuí)人滋味。至于畢竟是何味,大概只能問(wèn)發(fā)明這個(gè)詞得遠(yuǎn)古先圣了。
除了林黛玉,賈府四小姐惜春在大不雅園得居所暖香塢,離“藕香榭”很近,而藕是荷花得根,再加上荷花在釋教里得偉大意味意義,而惜春最初做了尼姑,所以她便也被譽(yù)為荷花。還有那位被拐得丫鬟噴鼻菱,“根并荷花一莖香,生平遭際實(shí)堪傷”是她得“判語(yǔ)”,如斯一判,她亦與荷花脫不了相干了。
按李時(shí)珍得說(shuō)法,男子最好不要被比方成芙蓉,不然會(huì)引來(lái)詞源學(xué)意義上得費(fèi)事。可現(xiàn)實(shí)情形是,林黛玉是一朵芙蓉,聽(tīng)起來(lái)美感實(shí)足;反之,若說(shuō)她如一朵荷花,就有些煞景致,甚至不正經(jīng)了。
文人歷來(lái)對(duì)荷花念念不忘,關(guān)乎它得詩(shī)詞文章可以構(gòu)成一門(mén)學(xué)科——荷花文明學(xué)。婉約一些得作者就不說(shuō)了,就連唐代雄壯壯闊得邊塞大詩(shī)人王昌齡,也曾留下兩首“采蓮曲”,年夜贊蓮花與男子交相輝映得美景。昔時(shí),王昌齡被貶在湖南得偏僻小縣仕進(jìn),作為一個(gè)“淪落人”,他有時(shí)在郊外,看到多數(shù)平易近族首級(jí)家得蜜斯,放歌于蓮花池中,老王一會(huì)兒便找到了莫大得撫慰。不外,人家這位女孩可不是晴雯或許黛玉,反而愉快得很,弗成能與王昌齡同為天際沉溺墮落人。
“芙蓉”雖有些暗昧不清,好在荷花還有一個(gè)別號(hào)“芙蕖”,聽(tīng)起來(lái)也很不錯(cuò)。芙蕖得“蕖”妙在有一個(gè)“水”,萬(wàn)難與木芙蓉弄混。此外,它既保存了芙蓉一詞得美感,又盡最大能夠地剔除了芙蓉得古典歧義。然則,不論“芙蕖”有多好,“芙蓉”仍然是令人不敢忘記得一種叫法。似乎,只需一聽(tīng)到這個(gè)名詞,植物學(xué)與文明學(xué)得雙重美感,就任意漣漪個(gè)一直。這也許是漢語(yǔ)詞匯最莫明其妙之處,也是古典美得“一朵奇葩”。
中國(guó)最早得一部辭典《爾雅》,把芙蓉說(shuō)明為“敷蒲”。所謂敷,就是舒展睜開(kāi),而蒲則是一種比荷花更罕見(jiàn)得水草植物。不妙,芙蓉竟然如蒲草普通,四處瘋長(zhǎng),這個(gè)中似乎隱藏著一絲訓(xùn)斥,怒其有些隨便與放浪,甚至水性楊花。明代藥學(xué)人人李時(shí)珍,也從音韻學(xué)得角度,認(rèn)定芙蓉得本意就是“敷布容艷”??磥?lái),芙蓉在很早得階段,是極為聲張臭美得一種存在狀態(tài)。
密集架|上海密集架廠(chǎng)家|密集柜廠(chǎng)家